Должно заметить, что я не искусствовед.
Впрочем, не знаю, стоит ли это оговаривать. Соответственно, речь
пойдет не о прелестях и убедительности художественных приемов и
качеств. Не о всеми отмечаемом лиризме и профессионализме
художника. Нет.
О чем же?
А о том, что, говоря о Касаткине,
естественным было бы обратиться к седьмой главе даосского
трактата 3-го века «Ле-цзы», называющейся «Ян Чжу», что можно
было бы перевести как «Сад удовольствий». Вот мы и обращаемся.
Как говорится, знающий не говорит,
говорящий не знает. Но знающий-говорящий забыл о том, что знает,
и говорит. А знающий-знающий не может забыть о том, что знает и
не говорит. Понятно? Нет? Неважно. Вот мы и говорим. Пробуем
говорить.
Уже в другой главе помянутого трактата «Шю
шо» рассказывается, что Чжун Хуей (полководец и литератор)
весьма горько сожалел, почти горевал, что давно не виделся с Цзи
Каном (вот как мы, скажем, с Касаткиным). Потому Чжун Хуей
вместе с несколькими знатными людьми (ну, вроде нас) и
отправился к нему. Прибыл. А Цзи Кан, надо заметить, увлекался
кузнечным делом (как вот Николай Касаткин своими художествами).
Чжун Хуей прибыл и увидел Цзи Кана в его кузнице под большим
деревом (как вот мы здесь). Ученик раздувал меха, а Цзи Канн
стучал своим молотком, как ни в чем ни бывало. Хозяин и гости
сидели, не обмениваясь словами. Когда же Чжун Хуей поднялся и
собрался уходить, Цзи Кан спросил его: «Что вы услышали такого,
что побудило вас прийти, и что вы увидели такого, что побуждает
уйти?» Чжун Хуей ответствовал: «Я слышал то, что слышал и
поэтому пришел, я видел то, что видел и поэтому ухожу». Вот
достойный ответ! Достойный и нашего случая. Собственно, на этом
можно было бы и закончить.
Но есть еще одна история из той же главы «Ши
Шо» трактата «Ле-цзы», которая стоит того, чтобы быть здесь тоже
помянутой. Знаменитый флейтист Хуань И долго слушал свою
собственную прекрасную игру, а потом воскликнул: «О, Хуань, как
глубоки твои чувства и прекрасны твои звуки. Что иное я могу
слушать и от чего иного еще я могу умереть!» А это вот достойный
ответ самого художника на любые наши претензии, что-то такое
объяснить ему о нем самом.
Что еще? Ах да, есть к тому же в Китае школа имен. Прежде, чем
расстаться со всем восточным, как бы философским и друг с
другом, обратимся к ней. Она толкует о значении имен, об
истинности их соответствий предмету и об их взаимоотношениях.
Так вот, если взять то же имя «Касаткин» - что мы имеем в
основе? Мы имеем Каса-тик и Каса-тку. То-есть, как бы женское и
мужское, а именно, в китайской артикуляции - инь и янь.
Взаимоотношения их неоднозначные. По отношению к одному что-то
можно быть инь'ем, а для другого - янь'ем. Так ведь и есть,
Касатик - нечто ласковое нежное. Женское в мужском. А Касатка -
кто не знает Касатки! Это свирепое, это мужское в женском. Так
вот и выходит - инь в янь и янь в инь. То есть тот самый
срединный путь.
А что есть в нынешнем искусстве срединный
путь, соотносящийся с постоянными утопическими обозначениями,
как бы даже и мандатами традиционно нецентрируемого российского
сознания - Русский Китай, Русская Индия, Русская Америка,
Русская Европа? То-есть, скорее всего, среди многообразного
заимствованного и самого пришедшего в наши пределы эти мандалы
двойственности проявляются, раскрываются в динамической модели
взаимоотношения как некоторая энергия овладения, одоления и
преодоления.
Так что, оставив все вышепомянутые как бы
китайское, обратимся к современному и местному. И для большей
наглядности обратимся к образу и творческим жестам круга
художников близких Касаткину, его одногодкам, соученикам,
соучастникам единого художественного процесса.
Так вот, упомянутая российская энергетика в нынешнее время
приобрела в наибольшей степени форму именно последней
составляющей из помянутой троицы ее объявления в наших пределах
(овладение-одоление-преодолевание), то есть, преодоления. Но
это, кстати, оказалось типологически весьма сходным с новейшими
течениями во всем мировом современном искусства конца 60-х
начала 70-х 20 века. И, как результат, наше внутреннее
российское культурное время совпало с европейским впервые со
времен авангарда 20-х годов.
И первая позиция срединности пребывания
Касаткина в поле современных и близких ему художественных
практик явлена в его положении между абсолютном преодолением
визуальности жестом и стратегией Кабаковым и почти
гипер-реалистической визуальностыо Булатова. Это можно было бы
назвать вертикальной диспозицией. Другая же, условно
обозначаемая как горизонтальная, гораздо более наглядна и,
видимо, более явно находится в поле возможных сравнений,
отсчетов и отталкиваний в творческом процессе самого Касаткина
(возможно, им самим подобным образом не артикулированная и даже
не осознаваемая). В данном случае имеется в виду мысленное
поставление творчества Касаткина в ряд с Булатовым и Васильевым.
Резкостью жеста прорыва «реальности» и как
бы оттуда, из разреженных пространств, навешивания на эту
действительность неких своих умозрительных феноменов,
деятельность Булатова (в другой парадигме) может быть соотнесена
с творчеством Кабакова. Это можно было бы назвать умозрением в
соотношении с опытом Васильевского чистого зрения. Посему по
инерции обозначенной нами последовательности, третий путь можно
было бы именовать узрением или прозрением. (В этом вовсе не
предусматривается некой какой-либо преимущественности последней
номинации). И все-таки, назовем данный способ взаимодействия с
визуальной действительностью «овладением», по причине большего
соответствия этого названия самой художественной практике
Касаткина (конечно, описываемой весьма метафорическим способом,
как и все прочие всеми прочими во всех прочих случаях).
Если искать культурные корни и аналогии,
то, скорее всего, можно было бы припомнить барочные практики.
Пытаясь описать драматургию взаимоотношения нашего художника с
визуальной реальностью, можно было бы сказать, что мир является
Касаткину в виде плотной тяжелой барочно-телесной
преизбыточности. И художник продавливает в ней некую нишу, как
медведь, утрамбовывая ближнее пространство, организуя его и
отодвигая сырую телесно-хаотическую массу вглубь. И неважно, в
какой реальной хронологической последовательности происходила
работа над различными частями картины и количество времени,
затраченное на каждую из них - в логической последовательности и
в высшем смысле все происходило, как и описано в случае с
медведем. (Медведь - в лучшем смысле этого слова). Во всяком
случае, думаю, что так. Надеюсь.
Должно заметить, что я имею в виду
последние работы художника — Пейзажи и Следы. В раннем
творчестве Касаткина подобного рода выход в мир из пространства
созерцания и созерцательности быль не столь откровенно явлен и,
соответственно, смутно осознаваем самим художником. Он, скорее,
предчувствовался.
Если же не для пущей ясности (хотя, какая
ясность может быть в нашем деле?!), то для придания некоторой
объемности картины творчества Касаткина, можно было бы
представить его в образе Рембранта (а что, в самом деле, бояться
сравнений и уподоблений?!), отгоняющего, отстраняющего вглубь
мощную тьму, образующую своей игрой некие антропоморфные
фантомы. И вот на вычищенном подобным образом переднем
пространстве у Касаткина возникают таинственные объекты
неведомой, почти небесно-рациональной деятельности. Мы можем их
обнаружить в серии Следы, самим художником объясняемой как
взаимоотношение невинной сельской местности с метками
урбанистической деятельности, встающими перед нашими глазами
некими неведомыми умозрительными Стоунхенджами, видениями уже из
как бы мира Каспара Давида Фридриха, оставленными
энигматическими пришельцами для многоуровневой и многовариантной
расшифровки.
И некоего рода подобие
китайско-легко-вдыхаемого воздуха (вот он - несправедливо
непомянутый вначале лиризм!), возникающего на переднем
вычищенном пространстве (правда, небольшом, но обустроенном) и
подвиг меня на те начальные китайские реминисценции, может, и
вполне неявные для всех прочих. Уж простите.
Так что, тоже в соответствии с помянутыми
китайскими советами, можно было бы просто придти, посмотреть и
молча уйти.
Вот уж истинно - что вы услышали такого,
что побудило вас прийти, и что вы увидели такого, что побуждает
уйти? Я слышал то, что слышал и поэтому пришел, я видел то, что
видел и поэтому ухожу.
|